雷斯,让我们坦诚点。你如此热情地赞美他们,是否因为……你个人的某些背景或情感倾向?我们都知道,政治宣传有时会利用单纯的人。”
这句话触及了阿甘内心深处最珍视的部分。
他的表情变得异常严肃,甚至有些扞卫般的激动,“列侬先生!”
“我打乒乓球,是因为我喜欢打!我去那里,是因为他们邀请我们,对我们很友好!这和我家里有什么关系?是的,我有一个哥哥!”
“我妈妈收养了他,他是华裔,他叫苏宁甘!他聪明极了,是世界上最好、最努力的哥哥!他爱妈妈,爱我,也爱他出生和长大的阿拉巴马州!所以,是的,我从小就知道东大,从我哥哥那里!但这不代表我被‘利用’!”
他深吸一口气,像扞卫家人一样扞卫着自己的所见和感受,“你说那里不好,说那里的人不自由。可是,列侬先生,你去过那里吗?你亲眼见过吗?我妈妈说,耳听为虚,眼见为实。你没有去过,没有和他们一起吃过饭,打过球,你怎么能那么肯定地说他们不幸福、不自由?我哥哥告诉我,任何地方都有好人和不那么好的人,但用最大的恶意去猜测一整个国家、那么多你没见过面的人,是不对的。”
阿甘这番毫无修饰、发自肺腑,且直接戳中列侬“并未亲历”这一事实的反驳,让现场瞬间安静下来。
列侬一时语塞,他惯用的宏大批判和抽象思辨,在阿甘具体而微、充满人情味的亲身经历和家庭情感面前,突然显得有些苍白和遥远。
观众席中甚至响起了几声赞同的掌声和低语。
主持人卡维特敏锐地捕捉到了这个转折点,适时地介入,将话题引向了更轻松的领域,比如阿甘接下来的乒乓球比赛计划。
节目结束后,阿甘依然有些气鼓鼓的。
而约翰·列侬在离开演播室前,罕见地停下脚步,走到阿甘面前,拍了拍他的肩膀,“嘿,福雷斯……你说得对,我确实没去过。也许……有时候亲眼看看是必要的。保持你的真诚,这很珍贵。”
说完,他戴上帽子,和他的日本妻子匆匆离去。
阿甘看着他的背影,挠了挠头,不太明白这位摇滚明星最后的话是什么意思。
但他很快就把这件事抛在脑后,因为他答应了下周末要去看哥哥苏宁,还要告诉妈妈他在电视上提到了哥哥。
对他而言,家人和亲眼所见的真实,远比任何遥远的争论都重要。
而这期节目,也因阿甘质朴而有力的“眼见为实”论,在美国观众中引发了关于如何认识一个遥远国度的广泛讨论。
……
《今夜秀》上那场看似简单却火花四溅的对话,如同一颗投入平静湖面的石子,在全美激起了远超预期的涟漪。
福雷斯·甘那番基于亲身经历、扞卫家人与朴素真理的“眼见为实”反驳,以其惊人的真诚和难以辩驳的直接性,通过电视信号传入了千家万户。
报纸专栏、电台脱口秀、乃至寻常人家的晚餐桌上,都在讨论阿甘的话。
“那个打乒乓球的阿甘说得有道理,没去过怎么能乱批评?”
“列侬这次可能真的有点高高在上了。”
“东大……听起来好像没那么神秘可怕,至少他们的烤鸭和阿甘的哥哥听起来不错。”
公众舆论,尤其是普通民众的情感,微妙地向着更务实、更基于个人体验而非纯粹意识形态对峙的方向倾斜了一丝。
阿甘的知名度从体育版一跃而至社会版头条,他憨厚、爱国、坚持亲身验证的形象深入人心,甚至带动了一些关于跨文化理解的小规模讨论。
这股社会热度,如同一个高倍数的探照灯,不仅照亮了阿甘,也让一些人顺着光束,注意到了